I want to read the book to my nephews some day. And when I do, I'll claim to have read the unabridged version and allow as how, while the digressions don't advance the plot as rapidly as a screenwriter or even an average reader might like, they really are quite funny in a dry Douglas Adams-y sort of way*. Because that's how I imagine it would be. (It's probably even funnier in the original Florinese, of course.)
* Except, of course, this was before Douglas Adams.
no subject
Date: 2006-04-09 09:58 am (UTC)* Except, of course, this was before Douglas Adams.